Characters remaining: 500/500
Translation

nói trây

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "nói trây" signifie essentiellement "parler inconsidérément" ou "dire des choses sans réfléchir". C'est une expression qui peut être utilisée pour décrire quelqu'un qui parle de manière imprudente, souvent sans tenir compte des conséquences de ses mots.

Utilisation et contexte
  1. Usage de base : Vous pouvez utiliser "nói trây" pour critiquer quelqu'un qui dit quelque chose de maladroit ou qui ne pense pas avant de parler. Par exemple :

    • Exemple : "Anh ấy thường nói trây, nên mọi người không tin tưởng anh ấy." (Il parle souvent inconsidérément, donc les gens ne lui font pas confiance.)
  2. Usage avancé : Dans des contextes plus formels, "nói trây" peut être utilisé pour décrire des discours qui manquent de préparation ou de réflexion. Par exemple, dans une réunion, quelqu'un pourrait dire quelque chose sans bien comprendre le sujet, et vous pourriez le qualifier de "nói trây".

Variantes du mot
  • "Nói" signifie "parler".
  • "Trây" peut être considéré comme un adjectif qui indique une façon de parler peu réfléchie ou désinvolte.
Différents significations

Le terme "nói trây" peut avoir des nuances selon le contexte : - Parfois, cela peut être utilisé de manière humoristique pour désigner des bavardages légers ou des plaisanteries. - Dans d'autres cas, cela peut avoir une connotation plus sérieuse, indiquant que les paroles ont blessé ou causé des problèmes.

Synonymes
  • Nói bậy : Parler mal, dire des choses inappropriées.
  • Nói lung tung : Parler de manière désordonnée ou dire des choses sans lien.
Conclusion

"Nói trây" est un terme utile pour décrire un comportement de communication peu réfléchi.

  1. parler inconsidérément

Similar Spellings

Comments and discussion on the word "nói trây"